《葉公好龍》文言文閱讀翻譯

時(shí)間:2021-06-13 18:28:21 文言文 我要投稿

《葉公好龍》文言文閱讀翻譯

  葉公好龍

《葉公好龍》文言文閱讀翻譯

  子張見魯哀公,七日而哀公不禮。托仆夫而去,曰:“臣聞君好士,故不遠(yuǎn)千里之外,犯霜露,冒塵垢,百舍重趼,不敢休息以見君。七日而君不禮,君之好士也,有似葉公子高之好龍也。葉公子高好龍,鉤以寫經(jīng),鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是天龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。葉公見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。今臣聞君好士,故不遠(yuǎn)千里之外以見君,七日而君不禮,君非好士也,好夫似士而非士者也。詩曰:?中心藏之,何日忘之!?敢托而去。”

  (1)解釋下面加點(diǎn)詞。

  ①百舍重趼,不敢休息以見君( ) .

  ②鉤以寫經(jīng)( ) ③施尾于堂( ) .

  (2)概括這則寓言的思想意義。

  參考答案

  (1)①舍,古代計(jì)算路程的單位,一舍等于三十里②用刀刻畫的`意思 ②寫,用刀刻畫的意思 ③施,伸出、延伸

  (2)口頭上說愛好某事物,實(shí)際上并不真愛好。

  參考譯文

  子張去拜見魯哀公,過了七天了魯哀公仍不理他。他就叫仆人去,說:“傳說你喜歡人才,因此,冒著風(fēng)雪塵沙,不敢休息而來拜見你。 結(jié)果過了七天你都不理我,我覺得你所謂的喜歡人才倒是跟葉公喜歡龍差不多。據(jù)說以前葉公子高很喜歡龍,衣服上的帶鉤刻著龍,酒壺、 酒杯上刻著龍,房檐屋棟上雕刻著龍的花紋圖案。他這樣愛龍成癖,被天上的真龍知道后,便從天上下降到葉公家里。龍頭搭在窗臺(tái)上探望 ,龍尾伸進(jìn)了大廳。葉公一看是真龍,嚇得轉(zhuǎn)身就跑,好像掉了魂似的,臉色驟變,簡(jiǎn)直不能控制自己。葉公并非真的喜歡龍呀!他所喜歡 的只不過是那些似龍非龍的東西罷了!現(xiàn)在我聽說你喜歡英才,所以不遠(yuǎn)千里跑來拜見你,結(jié)果過了七天你都不理我,原來你不是喜歡人才 ,你所喜歡的只不過是那些似人才非人才的人罷了。詩經(jīng)早說過:‘心中所藏,什么時(shí)候可以忘!’,所以很抱歉,我要離開了!”

  后來,大家就用“葉公好龍”來形容一個(gè)人對(duì)外假裝自己很愛好某樣事物,其實(shí)私底下根本就不喜歡!

【《葉公好龍》文言文閱讀翻譯】相關(guān)文章:

葉公好龍文言文翻譯09-21

葉公好龍文言文及翻譯09-22

文言文《葉公好龍》原文及翻譯07-21

《葉公好龍》文言文翻譯推薦05-28

葉公好龍文言文翻譯08-06

《葉公好龍》文言文原文注釋翻譯04-12

葉公好龍?jiān)奈难晕姆g04-02

關(guān)于葉公好龍文言文翻譯03-30

葉公好龍_劉向的文言文原文賞析及翻譯08-27

久久免费视频关看,两性色福利午夜视频免费,久久久免费Av电影,久久依然免费视频了
日本免费观A视频网 | 日本免费亚洲视频 | 亚洲国产综合有精品 | 亚洲精品国产乱码在线看天美 | 亚洲欧美日本韩国综合区 | 天天综合天综合久久网 |