棘刺雕猴原文、翻譯

時(shí)間:2024-03-01 13:05:39 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

棘刺雕猴原文、翻譯

棘刺雕猴原文、翻譯1

  一、原文

  燕王好微巧,衛(wèi)人請(qǐng)以棘刺之端為母猴。燕王說之,養(yǎng)之以五乘之奉。王曰:“吾視觀客為棘刺之母猴。”客曰:“人主欲觀之,必半歲不入宮,不飲酒食肉,雨霽日出,視之晏陰之間,而棘刺之母猴乃可見也。”燕王因養(yǎng)衛(wèi)人,不能觀其母猴。鄭有臺(tái)下之冶者,謂燕王曰:“臣為削者也,諸微物必以削削之,而所削必大于削。今棘刺之端不容削鋒,難以治棘刺之端。王試觀客之削,能與不能可知也。”王曰:“善。”謂衛(wèi)人曰:“客為棘刺之母猴也,何以治之?”曰:“以削。”王曰:“吾欲觀見之。”客曰:“臣請(qǐng)之舍取之。”因逃。

  二、譯文

  燕王喜歡小巧玲瓏的東西。有個(gè)衛(wèi)人請(qǐng)求用棘刺的尖端雕刻獼猴,燕王很高興,用三十平方里土地的俸祿供養(yǎng)他。燕王說:“我想看看你雕刻在棘刺尖上彌猴。”衛(wèi)人說:“君王要想看它,必須在半年中不到內(nèi)宮住宿,不飲酒吃肉。在雨停日出、陰晴交錯(cuò)的時(shí)候再觀賞,只有這樣,才能看清楚我在棘刺尖上刻的母猴。”燕王因而把這個(gè)衛(wèi)人供養(yǎng)了起來,但不能看他刻的獼猴。鄭國有個(gè)為國君服雜役的鐵匠對(duì)燕王說:“我是做削刀的'人。各種微小的東西一定要用削刀來雕刻,被雕刻的東西一定會(huì)比削刀大。現(xiàn)在的情形是棘刺尖上容納不下削刀的刀鋒,削刀的刀鋒難以刻削棘刺的頂端,大王不妨看看他的削刀,能不能在棘刺尖上刻?hào)|西也就清楚了。”燕王說:“好。”于是對(duì)那個(gè)衛(wèi)人說:“你在棘刺尖上制作獼猴,用什么來刻削?”衛(wèi)人說:“用削刀。”燕王說:“我想看看你的削刀。”衛(wèi)人說:“請(qǐng)您允許我到住處去取削刀。”趁機(jī)就逃跑了。

  二、注釋

  ①微巧:小巧的東西。

  ②棘:俗稱酸棗樹,多刺。

  ③母猴:又叫沐猴、獼猴。

  ④乘:春秋戰(zhàn)國時(shí)一種田地的區(qū)劃,《周禮》以方四里為一丘,四丘為一乘;《管子》以方六里為一乘。古時(shí)以封地的賦稅作俸祿。

  ⑤霽:雨止天晴。

  ⑥晏陰:陰暗。

  ⑦臺(tái)下:為國君服雜役的奴仆。

  ⑧冶者:打鐵的人。

  ⑨削:刻刀,這里作動(dòng)詞用,制造刻刀。

  ⑩治:同“制”,造,作。端:頂端

棘刺雕猴原文、翻譯2

  棘刺雕猴

  韓非

  燕王好微巧,衛(wèi)人請(qǐng)以棘刺之端為母猴。燕王說之,養(yǎng)之以五乘之奉。王曰:“吾視觀客為棘刺之母猴。”客曰:“人主欲觀之,必半歲不入宮,不飲酒食肉,雨霽日出,視之晏陰之間,而棘刺之母猴乃可見也。”燕王因養(yǎng)衛(wèi)人,不能觀其母猴。鄭有臺(tái)下之冶者,謂燕王曰:“臣為削者也,諸微物必以削削之,而所削必大于削。今棘刺之端不容削鋒,難以治棘刺之端。王試觀客之削,能與不能可知也。”王曰:“善。”謂衛(wèi)人曰:“客為棘刺之母猴也,何以治之?”曰:“以削。”王曰:“吾欲觀見之。”客曰:“臣請(qǐng)之舍取之。”因逃。

  翻譯:

  燕王喜歡小巧玲瓏的東西。有個(gè)衛(wèi)人請(qǐng)求用棘刺的尖端雕刻獼猴,燕王很高興,用三十平方里土地的俸祿供養(yǎng)他。燕王說:“我想看看你雕刻在棘刺尖上彌猴。”衛(wèi)人說:“君王要想看它,必須在半年中不到內(nèi)宮住宿,不飲酒吃肉。在雨停日出、陰晴交錯(cuò)的時(shí)候再觀賞,只有這樣,才能看清楚我在棘刺尖上刻的母猴。”燕王因而把這個(gè)衛(wèi)人供養(yǎng)了起來,但不能看他刻的'獼猴。鄭國有個(gè)為國君服雜役的鐵匠對(duì)燕王說:“我是做削刀的人。各種微小的東西一定要用削刀來雕刻,被雕刻的東西一定會(huì)比削刀大。現(xiàn)在的情形是棘刺尖上容納不下削刀的刀鋒,削刀的刀鋒難以刻削棘刺的頂端,大王不妨看看他的削刀,能不能在棘刺尖上刻?hào)|西也就清楚了。”燕王說:“好。”于是對(duì)那個(gè)衛(wèi)人說:“你在棘刺尖上制作獼猴,用什么來刻削?”衛(wèi)人說:“用削刀。”燕王說:“我想看看你的削刀。”衛(wèi)人說:“請(qǐng)您允許我到住處去取削刀。”趁機(jī)就逃跑了。

  注釋

  1、微巧:小巧的東西。

  2、棘:俗稱酸棗樹,多刺。

  3、母猴:又叫沐猴、獼猴。

  4、乘:春秋戰(zhàn)國時(shí)一種田地的區(qū)劃,《周禮》以方四里為一丘,四一乘;《管子》以方六里為一乘。古時(shí)以封地的賦稅作俸祿。

  5、霽:雨止天晴。

  6、晏陰:陰暗。

  7、臺(tái)下:為國君服雜役的奴仆。

  8、冶者:打鐵的人。

  9、削:刻刀,這里作動(dòng)詞用,制造刻刀。

  10、治:同“制”,造,作。

  11、端:頂端

【棘刺雕猴原文、翻譯】相關(guān)文章:

棘刺尖兒上雕猴子04-29

《玄鳥》原文及翻譯09-27

論語原文及翻譯05-06

列子 原文及翻譯07-29

于園原文及翻譯07-28

詠史原文及翻譯12-18

綢繆原文翻譯12-19

天保原文翻譯12-20

口技原文及翻譯12-16

久久免费视频关看,两性色福利午夜视频免费,久久久免费Av电影,久久依然免费视频了
亚洲国产欧美日韩另类精品一区二区在线 | 亚洲成a人片在线免费观看 午夜色福利久久免费 | 亚洲中文三级情片在线观看 | 亚洲乱码尤物193yw | 女同亚洲国产中文字幕 | 久久精品—区二区三区美女 |